EspanolEspanolFrancaisFrancaisArabicArabic
Search
HomeHow You Can HelpUNFPA Site MapRegister/LoginHelp
About UNFPAPopulation IssuesUNFPA WorldwideLatest NewsState of World PopulationICPD and MDG FollowupPublications
HOME: ICPD & MDG FOLLOWUP: ICPD: PROGRAMME D'ACTION
UNFPA and International Agreements
MDG Basics
Findings from the Millennium Project
ICPD Programme of Action Summary
ICPD Programme of Action
ICPD+5
ICPD at 10
Key Documents, Publications and Links
Partnering with Parliamentarians


Première Partie
PROGRAMME D'ACTION DE LA CONFÉRENCE INTERNATIONALE SUR LA POPULATION ET LE DÉVELOPPEMENT

 

TABLE DES MATIERES

Chapitre
Table Ded Matieres
Paragraphes
1.1 - 1.15
 
3.1 - 3.32
 
3.1 - 3.9
 
3.10 - 3.22
 
3.23 - 3.32
4.1 - 4.29
 
4.1 - 4.14
 
4.15 - 4.23
 
4.24 - 4.29
5.1 - 5.13
 
5.1 - 5.6
 
5.7 - 5.13
6.1 - 6.33
 
6.1 - 6.5
 
6.6 - 6.15
 
6.16 - 6.20
 
6.21 - 6.27
 
6.28 - 6.33
7.1 - 7.48
 
7.2 - 7.11
 
7.12 - 7.26
 
7.27 - 7.33
 
7.34 - 7.40
 
7.41 - 7.48
8.1 - 8.35
 
8.1 - 8.11
 
8.12 - 8.18
 
8.19 - 8.27
 
8.28 - 8.35
9.1 - 9.25 
 
9.1 - 9.11 
 
9.12 - 9.18 
 
9.19 - 9.25 
10.1 - 10.29 
 
10.1 - 10.8 
 
10.9 - 10.14
 
10.15 - 10.20
 
10.21 - 10.29
11.1 - 11.26
 
11.1 - 11.10
 
11.11 - 11.26
12.1 - 12.26
 
12.1 - 12.9
 
12.10 - 12.18
 
12.19 - 12.26
13.1 - 13.24
 
13.1 - 13.6
 
13.7 - 13.10
 
13.11 - 13.24
14.1 - 14.18
 
14.1 - 14.7
 
14.8 - 14.18
15.1 - 15.20
 
15.1 - 15.12
 
15.13 - 15.20
16.1 - 16.29
 
16.1 - 16.13
 
16.14 - 16.17
 
16.18 - 16.29

 

Deuxième Partie
Déclarations et Réserves Relatives au Programme d'Action

 
 


Première Partie

PROGRAMME D'ACTION DE LA CONFÉRENCE INTERNATIONALE SUR LA POPULATION ET LE DÉVELOPPEMENT


Chapitre Premièr

PRÉAMBULE

1.1 La Conférence internationale sur la population et le développement de 1994 se réunit a un moment déterminant de l'histoire de la coopération internationale. Avec la reconnaissance croissante de l'interdépendance de la population, du développement et de l'environnement a l'échelle mondiale, le moment n'a jamais été aussi propice a l'adoption de politiques macro-économiques et socio-économiques de nature a assurer une croissance économique soutenue dans le cadre du développement durable de tous les pays et a la mobilisation des ressources humaines et financières en vue de résoudre les problèmes de la planète. Jamais auparavant la communauté mondiale n'avait eu a sa disposition autant de moyens, de connaissances, de technologies aussi puissantes qui, s'ils sont convenablement réorientés, pourraient favoriser une croissance économique soutenue et un développement durable. Néanmoins, l'utilisation efficace des ressources, des connaissances et des technologies est entravée par des obstacles politiques et économiques a l'échelon national et international. En conséquence, bien que de vastes ressources soient disponibles depuis un certain temps, leur utilisation en faveur d'un développement socialement équitable et écologiquement rationnel a été très sensiblement limitée.

1.2 Le monde a connu des changements considérables au cours de ces 20 dernières années. Des progrès notables ont été accomplis dans de nombreux domaines importants pour le bien-être humain grâce aux efforts déployés a échelon national et international. Toutefois, les pays en développement se heurtent encore a de graves difficultés économiques et a un environnement économique international défavorable, et le nombre de personnes vivant dans la pauvreté absolue a augmente dans beaucoup de pays. Dans le monde entier, nombre des ressources indispensables a la survie et au bien-être des générations futures s'amenuisent et la dégradation de l'environnement s'intensifie, sous l'effet de modes de production et de consommation non viables, d'une croissance démographiques sans précédent, d'une pauvreté généralisée et persistante et de l'inégalité sociale et économique Des problèmes écologiques, comme le changement de climat de la planète, résultant en grande partie de modes de production et de consommation non viables, aggravent les menaces qui pèsent sur le bien-être des générations futures. Il se forme un consensus mondial sur la nécessite d'intensifier la coopération internationale en matière de population dans le cadre du développement durable dont les grandes lignes sont définies dans le programme Action 21(1). Des grands progrès ont été accomplis a cet égard, mais il reste encore beaucoup a faire.

1.3 On évalue actuellement la population mondiale a 5,6 milliards d'habitants. Le taux de croissance diminue, mais l'accroissement de la population en chiffres absolus se poursuit, dépassant actuellement 86 millions de personnes par an. La population devrait continuer de s'accroître chaque année de plus de 86 millions de personnes jusqu'en l'an 2015(2).

1.4 Pendant les six années qui restent de la décennie déterminante que nous vivons, les nations du monde par leur action ou leur inaction choisiront entre divers scénarios démographiques Les variantes basse, moyenne et haute des projections démographiques de l'Organisation des Nations Unies pour les 20 prochaines années correspondent respectivement a 7,1 milliards, 7,5 milliards et 7,8 milliards d'habitants. Cette différence de 720 millions de personnes sur une vingtaine années seulement est supérieure a la population actuelle du continent africain. A l'horizon plus lointain, les projections divergent encore plus radicalement. D'ici a 2050, la projection basse de l'ONU prévoit une population mondiale de 7,9 milliards d'habitants, la projection moyenne 9,8 milliards et la projection haute 11,9 milliards. La réalisation des buts et objectifs préconises dans le présent programme d'action sur 20 ans, qui relève nombre de défis fondamentaux qui se posent a l'humanité tout entière s'agissant de population, de santé, éducation et de développement, assurera une croissance démographiques mondiale pendant cette période et au-delà a un niveau inférieur a la projection moyenne des Nations Unies.

1.5 La Conférence internationale sur la population et le développement n'est pas un événement isole. Son programme d'action fonde sur le très large consensus international qui s'est forme depuis la Conférence mondiale sur la population de Bucarest en 1974(3) et la Conférence internationale sur la population de Mexico en 1984(4), traite des grandes questions relatives a la population, la croissance économique soutenue et le développement durable et de leur interdépendance, et des progrès dans le domaine de éducation, de la situation économique et du renforcement du pouvoir des femmes. La Conférence de 1994 a expressément reçu un mandat plus large sur les questions touchant au développement que les conférences précédentes sur la population, ce qui traduit une prise de conscience croissante du fait que la population, la pauvreté, les modes de production et de consommation et d'autres menaces pesant sur l'environnement sont des questions si étroitement imbriquées qu'aucune d'entre elles ne peut être examinée isolement.

1.6 La Conférence internationale sur la population et le développement constitue le prolongement d'autres importantes activités internationales récentes, et ses recommandations devraient appuyer, suivre et prendre pour base les accords intervenus dans le cadre de:

(a) La Conférence mondiale chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour les femmes: Egalité, développement et paix, tenue a Nairobi en 1985(5);

(b) Le Sommet mondial pour les enfants, tenu a New York en 1990(6);

(c) La Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, tenue a Rio de Janeiro en 1992(7);

(d) La Conférence mondiale sur la nutrition, tenue a Rome en 1992(8);

(e) La Conférence mondiale sur les droits de l'homme, tenue a Vienne en 1993(9);

(f) L'Année internationale des populations autochtones, 1993(10), préludant a la Décennie internationale des populations autochtones(11);

(g) La Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement, tenue a la Barbade en 1994(12);

(h) Année internationale de la famille, 1994(13).

1.7 Les résultats de la Conférence sont étroitement lies et apporteront des contributions importantes a d'autres grandes conférences qui doivent se tenir en 1995 et 1996, a savoir le Sommet mondial pour le développement social(14), la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix(15) et la deuxième Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II), l'élaboration du programme pour le développement, ainsi que la célébration du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies. Ces manifestations devraient donner davantage d'ampleur a l'appel que lancera la Conférence de 1994 en faveur d'un accroissement des investissements dans les ressources humaines et d'un nouveau programme d'action visant a renforcer les moyens d'action des femmes pour leur permettre de participer pleinement a tous les niveaux de la vie sociale, économique et politique de leurs collectivités.

1.8 Au cours des 20 dernières années, de nombreuses régions du monde ont connu des changements démographiques, sociaux, économiques, écologiques et politiques notables. Beaucoup de pays ont fait des progrès sensibles pour élargir l'accès aux soins de santé en matière de reproduction et abaisser les taux de natalité, tout en faisant reculer les taux de mortalité et en relevant les niveaux d'instruction et de revenus, notamment grâce a l'amélioration de éducation des femmes et de leur situation économique Si les progrès réalises au cours des deux dernières décennies, qu'il s'agisse notamment de l'utilisation accrue de contraceptifs, de la baisse de la mortalité maternelle, de la mise en oeuvre de plans et de projets axes sur le développement durable et le renforcement des programmes éducation, incitent a l'optimisme quant a l'application efficace du présent programme d'action, il reste cependant beaucoup a faire. Le monde dans son ensemble a change, et cette évolution ouvre des perspectives nouvelles et prometteuses pour traiter les problèmes de population et de développement On notera, en particulier, les profonds changements d'attitude de la population mondiale et de ses dirigeants a égard de la santé en matière de reproduction, de la planification familiale et de la croissance démographiques, qui se traduisent, entre autres, par la nouvelle conception globale de la santé de la reproduction, y compris la planification familiale et la santé en matière de sexualité, telle qu'elle est définie dans le programme d'action. Le fait que de nombreux gouvernements ont réaffirme leur engagement en faveur de élaboration de politiques relatives a la population et de programmes de planification familiale dénote une tendance particulièrement encourageante. A cet égard, une croissance économique soutenue dans le cadre du développement durable mettra les pays mieux a même de faire face a la pression démographiques prévue; elle facilitera la transition démographiques dans les pays ou il existe un déséquilibre entre les taux de croissance démographiques et les objectifs sociaux, économiques et écologiques et elle permettra de mieux intégrer le volet population dans les autres politiques de développement

1.9 Pris dans leur ensemble, les objectifs et les mesures proposes en matière de population et de développement dans le présent programme d'action permettront d'apporter une réponse aux problèmes critiques et interdépendants qui se posent dans les domaines de la population et de la croissance économique soutenue dans le cadre du développement durable. A cet effet, il faudra mobiliser des ressources suffisantes aux niveaux national et international, ainsi que des ressources nouvelles et supplémentaires pour les pays en développement en faisant appel a tous les mécanismes de financement disponibles, y compris les sources multilatérales, bilatérales et privées. Des ressources financières sont également nécessaires pour renforcer la capacité des institutions nationales, régionales, régionales et internationales de mettre en oeuvre le présent programme d'action.

1.10 Au cours des 20 prochaines années, on assistera probablement a un nouvel exode rural, alors que se poursuivront les fortes migrations entre les pays. Ces mouvements comptent pour une large part dans les mutations économiques qui interviennent dans le monde et posent aussi de nouveaux problèmes graves. Il faut donc accorder plus d'importance a ces questions dans les politiques relatives a la population et au développement En l'an 2015, près de 56 % de la population mondiale devrait vivre en zone urbaine, contre moins de 45 % en 1994. Or, c'est dans les pays en développement que le phénomène d'urbanisation sera le plus rapide. Dans ces pays, la population urbaine, qui était de 26 % seulement en 1975, devrait atteindre 50 % d'ici a 2015. Cette évolution pèsera d'un poids énorme sur les services et les équipements sociaux existants qui, pour la plupart, ne pourront pas suivre le rythme de l'urbanisation.

1.11 Il sera nécessaire d'intensifier, au cours des 5, 10 et 20 prochaines années, les activités multiples qui ont trait a la population et au développement, en ayant a l'esprit l'importance cruciale que revêt une stabilisation rapide de la population mondiale si l'on veut parvenir a un développement durable. Le présent programme d'action, qui porte sur toutes ces questions et d'autres encore et qui constitue un cadre général et intègre, vise a améliorer la qualité de la vie de la population mondiale actuelle et des générations futures. Les recommandations qu'il contient concernant les mesures a prendre sont formulées dans un esprit de consensus et de coopération internationale, en tenant compte du fait que élaboration et la mise en oeuvre de politiques relatives a la population sont du ressort de chaque pays et doivent prendre en considération sa situation économique, sociale et environnementale, dans le plein respect de la diversité des valeurs religieuses et éthiques, des traditions culturelles et des convictions philosophiques dont se réclame sa population, ainsi que la responsabilité partagée, mais différenciée, de tous les peuples du monde face a leur avenir commun.

1.12 Le présent programme d'action recommande a la communauté internationale un ensemble de buts importants en matière de population et de développement, assortis d'objectifs tant qualitatifs que quantitatifs qui se complètent et qui sont d'une importance critique pour atteindre les buts en question. Ces buts et objectifs sont notamment : la croissance économique soutenue dans le cadre du développement durable; éducation, en particulier celle des filles; l'équité et égalité entre les sexes; la réduction de la mortalité infantile, juvénile et maternelle; et accès universel aux services de santé de la reproduction, y compris la planification familiale et la santé en matière de sexualité

1.13 Bon nombre des objectifs quantitatifs et qualitatifs énonces dans le présent programme d'action exigent manifestement des ressources supplémentaires, que l'on pourrait obtenir en partie en redéfinissant les priorités aux niveaux individuel, national et international. Mais aucune des mesures requises, qu'elles soient considérées séparément ou conjointement, n'est onéreuse au regard du développement mondial actuel ou des dépenses militaires. Quelques-unes n'exigeraient que peu, ou pas de ressources financières supplémentaires, car elles concernent des changements de style de vie, de normes sociales ou de politiques gouvernementales que peut, dans une large mesure, susciter et encourager une action accrue de la part des citoyens et des responsables politiques. Quant aux mesures qui impliquent une augmentation des dépenses publiques dans les 20 prochaines années, elles exigeront des engagements supplémentaires de la part des pays en développement comme des pays développes. Cela n'ira pas sans poser de grandes difficultés a un certain nombre de pays en développement et a certains pays a économie en transition dont les ressources sont extrêmement limitées.

1.14 Le présent programme d'action tient compte du fait qu'on ne peut attendre des gouvernements qu'ils atteignent a eux seuls, en 20 ans, les buts et objectifs de la Conférence internationale sur la population et le développement Tous les membres et les groupes de la société ont le droit, et même le devoir, de participer activement aux efforts déployés pour atteindre ces buts. L'intérêt accru manifeste pour cette question par les organisations non gouvernementales, tout d'abord dans le cadre de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme puis au cours des présents débats, témoigne d'une évolution considérable et souvent rapide des relations entre les gouvernements et nombre de ces organisations. Dans presque tous les pays, de nouvelles formes de partenariat se font jour entre les pouvoirs publics, les entreprises, les organisations non gouvernementales et les groupes représentatifs de la collectivité, et ce partenariat aura un effet direct et positif sur la mise en oeuvre du présent programme d'action.

1.15 Si la Conférence internationale sur la population et le développement ne crée pas de nouvel instrument international concernant les droits de l'homme, elle réaffirme cependant que les normes relatives aux droits de l'homme universellement reconnues s'appliquent a tous les aspects des programmes en matière de population. Elle est aussi la dernière occasion offerte a la communauté internationale au XXe siècle d'affronter collectivement les problèmes critiques et interdépendants qui se posent dans les domaines de la population et du développement La mise en oeuvre du présent programme nécessitera de définir les bases d'action communes, en respectant pleinement les différentes valeurs religieuses et éthiques et les diverses traditions culturelles. Les résultats de cette conférence se mesureront a la force des engagements spécifiques qui seront pris et aux actions qui seront entreprises pour les concrétiser, dans le cadre d'un nouveau partenariat mondial entre tous les pays et les peuples du monde, fonde sur la reconnaissance de la responsabilité partagée, mais différenciée, que nous avons les uns envers les autres et a égard de cette planète qui est notre foyer.


Back to top

 

 

Chapitre II

PRINCIPES

 

La mise en oeuvre des recommandations figurant dans le programme d'action est un droit souverain que chaque pays exerce de manière compatible avec ses lois nationales et ses priorités en matière de développement, en respectant pleinement les diverses religions, les valeurs éthiques et les origines culturelles de son peuple, et en se conformant aux principes des droits de l'homme universellement reconnus.

La coopération internationale et la solidarité universelle, guidées par les principes de la Charte des Nations Unies et conçues dans un esprit de collaboration, sont indispensables pour améliorer la qualité de la vie des peuples du monde.

Dans l'examen du mandat de la Conférence internationale sur la population et le développement et de son thème général, a savoir les rapports entre la population, la croissance économique soutenue et le développement durable, ainsi que dans leurs délibérations, les participants ont pris et continuent a prendre pour guides l'ensemble de principes ci-après:

Principe 1

Tous les étres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclames dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Chacun a le droit a la vie, a la liberté et a la sécurité de sa personne.

Principe 2

Les étires humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. Ils ont droit a une vie saine et productive en harmonie avec la nature. Ils constituent la ressource la plus importante et la plus précieuse de toute nation. Les pays doivent veiller a ce que tous les individus aient la possibilité de développer au maximum leur potentiel. Les individus ont droit a un niveau de vie suffisant pour eux-mêmes et leurs familles, y compris une alimentation, des vêtements, un logement, un approvisionnement en eau et un système d'assainissement adéquats.

Principe 3

Le droit au développement est un droit universel et inaliénable qui fait partie intégrante des droits de l'homme fondamentaux, et la personne humaine est le sujet central du développement Si le développement favorise la jouissance de tous les droits de l'homme, l'insuffisance de développement ne peut être invoquée pour justifier une limitation des droits de l'homme internationalement reconnus. Le droit au développement doit être mis en oeuvre de façon a satisfaire équitablement les besoins des générations présentes et futures en matière de population, de développement et d'environnement.

Principe 4

Promouvoir égalité entre les sexes et équité ainsi qu'assurer la promotion des femmes et l'élimination de toutes les formes de violence a leur encontre, et veiller a ce que les femmes aient les moyens de maîtriser leur fécondité sont des éléments capitaux des programmes relatifs a la population et au développement Les droits des femmes et des fillettes font inaliénable ment, intégralement et indissociablement partie des droits universels de la personne humaine. L'égale et la pleine participation des femmes a la vie civile, culturelle, économique, politique et sociale aux niveaux national, régional et international, et élimination de toutes les formes de discrimination fondées sur le sexe sont des objectifs prioritaires pour la communauté internationale.

Principe 5

Les objectifs et les politiques relatifs a la population font partie intégrante du développement culturel, économique et social dont le but principal est améliorer la qualité de la vie de tous.

Principe 6

Le développement durable, en tant que moyen d'assurer un niveau de bien-être équitablement reparti entre tous aujourd'hui et dans l'avenir, exige que les rapports entre population, ressources, environnement et développement soient pleinement reconnus, correctement gères et équilibres de façon harmonieuse et dynamique. Afin de parvenir a un développement durable et a une meilleure qualité de vie pour tous, les Etats devraient réduire et éliminer les modes de production et de consommation non viables et promouvoir des politiques appropriées, y compris des politiques relatives a la population, pour satisfaire aux besoins des générations présentes sans compromettre la capacité des générations futures a satisfaire les leurs.

Principe 7

Tous les Etats et tous les peuples doivent coopérer a la tache essentielle de élimination de la pauvreté, qui constitue une condition indispensable du développement durable, afin de réduire les différences de niveaux de vie et de mieux répondre aux besoins de la majorité de la population mondiale. Il faut accorder une priorité spéciale a la situation et aux besoins spécifiques des pays en développement, en particulier des pays les moins avances. Il faut faire en sorte que les pays dont économie est en transition soient pleinement intègres dans économie mondiale.

Principe 8

Tout individu a le droit de jouir du meilleur état de santé physique et mentale qu'il soit capable d'atteindre. Les Etats devraient prendre toutes les mesures appropriées pour assurer, sur la base de égalité de l'homme et de la femme, un accès universel aux services de santé, y compris ceux qui ont trait a la santé en matière de reproduction, qui comprend la planification familiale et la santé en matière de sexualité Les programmes de santé de la reproduction devraient offrir la plus vaste gamme possible de services sans aucun recours a la contrainte. Toute couple et tout individu a le droit fondamental de décider librement et en toute responsabilité du nombre de ses enfants et de l'espacement de leur naissance, et de disposer de l'information, de éducation et des moyens voulus en la matière.

Principe 9

La famille est l'unité de base de la société et devrait être renforcée en tant que telle. Elle doit bénéficier d'une protection et d'un appui aussi complets que possible. Aux différents systèmes culturels, politiques et sociaux correspondent différentes formes de famille. Le mariage doit être conclu avec le libre consentement des futurs conjoints et l'époux et l'épouse devraient être des partenaires égaux.

Principe 10

Chacun a droit a éducation, laquelle doit viser a permettre le plein développement des ressources humaines, de la dignité et des possibilités de la personne humaine, notamment chez les femmes et les fillettes. éducation devrait être conçue de façon a renforcer le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, y compris en ce qui concerne la population et le développement Les responsables de éducation de l'enfant doivent être guides par la recherche de intérêt supérieur de ce dernier, étant entendu que cette responsabilité incombe au premier chef aux parents.

Principe 11

Tous les Etats et toutes les familles devraient accorder le rang de priorité le plus élevé possible a l'enfant. Ce dernier a le droit de jouir d'un niveau de vie suffisant pour assurer son bien-être, ainsi que le droit d'avoir accès aux meilleurs services de santé possibles et le droit a éducation L'enfant a le droit de recevoir des soins et l'appui des parents, de la famille et de la société, et être protége par des mesures législatives, administratives, sociales et éducatives appropriées contre toute forme de violence, d'atteinte ou de brutalités physiques ou mentales, d'abandon ou de négligence, de mauvais traitements ou d'exploitation, notamment la vente, le trafic, les sévices sexuels et le trafic de ses organes.

Principe 12

Les pays qui accueillent des migrants en situation régulière devraient veiller a ce que ces personnes et leur famille soient traitées convenablement et bénéficient de services de protection sociale adéquats, et devraient assurer leur sûreté physique et leur sécurité en ayant a l'esprit la situation et les besoins spéciaux des pays, en particulier ceux des pays en développement, et s'efforcer d'atteindre ces objectifs ou impératifs a égard des migrants en situation irrégulière, conformément aux dispositions des conventions et des autres instruments et documents internationaux pertinents. Les pays devraient garantir a tous les migrants la jouissance de tous les droits fondamentaux de la personne humaine énonces dans la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Principe 13

Les pays qui accueillent des migrants en situation régulière devraient veiller a ce que ces personnes et leur famille soient traitées convenablement et bénéficient de services de protection sociale adéquats, et devraient assurer leur surete physique et leur sécurité en ayant a l'esprit la situation et les besoins spéciaux des pays, en particulier ceux des pays en développement, et s'efforcer d'atteindre ces objectifs ou impératifs a égard des migrants en situation irrégulière, conformément aux dispositions des conventions et des autres instruments et documents internationaux pertinents. Les pays devraient garantir a tous les migrants la jouissance de tous les droits fondamentaux de la personne humaine énonces dans la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Principe 14

Lorsqu'ils examinent les besoins des populations autochtones dans les domaines démographiques et du développement, les Etats devraient prendre en compte et protéger l'identité, la culture et les inserts de ces populations et leur permettre de participer pleinement a la vie sociale et politique du pays, en particulier lorsqu'il s'agit de leur santé, de leur éducation et de leur bien-être.

Principe 15

La croissance économique soutenue, dans le cadre du développement durable, et le progrès social exigent que la croissance repose sur une base large et offre des possibilités égales a tous. Tous les pays devraient reconnaître qu'ils ont des responsabilités a la fois communes et différentes Les pays développes admettent la responsabilité qui leur incombe dans l'effort international axe sur le développement durable et devraient s'efforcer davantage encore d'encourager une croissance soutenue et de réduire les déséquilibres d'une façon qui puisse être profitable a tous les pays, en particulier aux pays en développement.


Back to top

 

 

Chapitre III

LIENS RECIPROQUES ENTRE POPULATION, CROISSANCE ECONOMIQUE SOUTENUE ET DEVELOPPEMENT DURABLE

 

A. Intégrer les stratégies en matière de population et les stratégies de développement

Principes d'action

3.1 Toutes les activités humaines, celles des individus comme celles des collectivités ou des pays, influent sur le mouvement de la population, le mode et l'intensité d'utilisation des ressources naturelles, état de l'environnement ainsi que le rythme et la qualité du développement économique et social, et sont influencées par ces facteurs. On s'accorde a reconnaître que la persistance de la pauvreté généralisée et l'existence de graves inégalités entre les groupes sociaux et les sexes ont une grande influence sur les paramètres démographiques tels que l'accroissement, la structure et la répartition de la population et sont en retour influencées par eux. On s'accorde également a reconnaître que les modes de consommation et de production non viables contribuent a une utilisation non viable des ressources naturelles et a la dégradation de l'environnement ainsi qu'a l'aggravation des inégalités sociales et de la pauvreté, avec les effets susmentionnés sur les paramètres démographiques La Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, et le programme Action 21, adoptes par la communauté internationale lors de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, préconisent des modelés de développement qui tiennent compte de la nouvelle façon de percevoir ces liens intersectoriels parmi d'autres. Sachant ce que seront a long terme les effets de nos actes d'aujourd'hui, nous connaissons l'enjeu du développement : satisfaire les besoins et améliorer la qualité de la vie des générations actuelles sans porter atteinte a la capacité qu'auront les générations futures de satisfaire leurs besoins.

3.2 S'il est vrai que les taux de natalité ont récemment diminue dans de nombreux pays, de nouveaux accroissements de population importants sont inévitables. En raison de la proportion élevée des jeunes dans leur population, de nombreux pays connaîtront au cours des décennies a venir une forte croissance démographiques en chiffres absolus. Il continuera d'y avoir des mouvements de population a intérieur des pays et entre pays, y compris une croissance urbaine très rapide et un déséquilibre dans la répartition régionale de la population, et ces phénomènes iront s'amplifiant.

3.3 Le développement durable suppose notamment la viabilité a long terme de la production et de la consommation de toutes les branches d'activité économique, dont l'industrie, l'énergie, l'agriculture, la sylviculture, la pêche, les transports, le tourisme et l'infrastructure, en vue d'optimiser l'utilisation rationnelle des ressources et de minimiser le gaspillage. Toutefois, dans les politiques macro-économiques et sectorielles, on a rarement accorde toute l'attention voulue aux facteurs démographiques En prenant expressément en compte ces derniers dans les stratégies relatives a économie et au développement, on pourra a la fois obtenir un développement durable et une atténuation de la pauvreté plus rapides et contribuer a réaliser des objectifs démographiques ainsi qu'a améliorer la qualité de la vie de la population.

Objectifs

3.4 Il s'agit intégrer pleinement les questions de population dans :

(a) Les stratégies, la planification, la prise de décisions et l'allocation des ressources concernant le développement, a tous les échelons et dans toutes les régions, en vue de satisfaire les besoins et améliorer la qualité de la vie des générations actuelles et futures;

(b) Tous les aspects de la planification du développement, en vue de promouvoir la justice sociale et d'éliminer la pauvreté au moyen d'une croissance économique soutenue dans le cadre du développement durable.

Mesures a prendre

3.5 Aux niveaux international, régional, national et local, il conviendrait intégrer les questions démographiques dans la formulation, l'exécution, le suivi et l'évaluation de tous les programmes et politiques relatifs au développement durable. Les stratégies de développement doivent refléter de manière réaliste les effets a court, moyen et long terme de évolution de la population ainsi que des modes de production et de consommation, en même temps que les conséquences pour ces facteurs.

3.6 Les gouvernements, les institutions internationales, les organisations non gouvernementales et les autres parties concernées devraient, périodiquement et en temps opportun, revoir leurs stratégies de développement afin évaluer les progrès accomplis vers l'intégration des questions de population dans des programmes de développement et en matière d'environnement qui tiennent compte des modes de production et de consommation et cherchent a susciter une évolution démographiques compatible avec la réalisation du développement durable et amélioration de la qualité de vie.

3.7 Les gouvernements devraient mettre en place a tous les niveaux de la société les mécanismes institutionnels